gototop
05.05.2008 Bejbypank I.: Točící se Kašpárek (Lukáš Vořech Pokorný)    Tisk
Recenze

Loni v prosinci jsme si s mým desetiletým bráškou Martínkem udělali radost a pořídili si desku Bejbypank od umělecké skupiny Kašpárek v rohlíku.

Ačkoliv jde převážně o písně k divadelní hře pro děti, dospělý posluchač nepřijde zkrátka. Za projektem stojí režisér a scénárista David Dvořák, který ve spolupráci s Loutkohrou Jihočeského divadla v Českých Budějovicích dal dohromady šest hereckých osobností (Lucii Škodovou, Denisu Posekanou, Janu Vanýskovou, Jiřího Šponara, Jana Höniga a Jiřího Müllera), oblékl je do pestrobarevných úborů a využil jejich hudebních i hereckých talentů a rozehrál písničkový kabaret.

Samotné CD, vydané na značce Indies Scope, je však mnohem košatější dáreček. Na jedné straně je to neuvěřitelné množství hudebních hostů. Za ty známější bych mohl jmenovat Ondřeje Pečenku (Folk3mail), Blanku Šrůmovou (ex-Tichá dohoda), Márdiho (Vypsaná fixa), Jardu Svobodu (Traband) či Davida Kollera, z těch méně pak třeba holky Dvořákovy s taťkou, Kryštofa Ježka, nebo Kristiána Kracíka.

Na straně druhé si na desce zgustnete i nehudebně. Papírový booklet obsahuje podpisovou kartu, sadu samolepek a barevný zpěvník s notovým zápisem. Ovšem pokud je vám dvě stě korun mnoho a chcete ušetřit, pak neváhejte a na stránkách Bejbypank.cz si ji můžete stáhnout do poslední písně i scénky.

Jistou kritiku si tahle deska ode mne odnese ve dvou rovinách. Je trochu škoda, že prodávaná verze neobsahuje (až na jedinou výjimku "Chudák Ken") ukázky z divadelní části. Pokud stojíte i o ně, musíte na internetové stránky.

Při poslechu Kravího stáda jsem se přece jen trochu pozastavil nad textařským obratem "když se s holkou peleším", která mne, coby veselého berana se sklonem k vyprávění "košilatých" vtipů, pobavila. Ale světácký úsměv mého bratra mne zaskočil. Ukázalo se, že tento dětsky znějící výraz, významově však výrazně dospělácký, není dnešním čtvrťákům cizí. Jenže (jak nakonec vyplynulo) Martinovi spolužáci se smějí z nápodoby dospělých a skutečný význam jenom mlhavě tuší!! Zdvihám tedy u Kašpárka výstražně prst, aby se rodiče nad písněmi zamysleli a využili projekt jako most k diskusi o obtížně vysvětlitelných pojmech.

Zvukově je deska velmi barevná a většina písní se vyznačuje chytlavými melodiemi. Já osobně se rád vracím k Andělovi s nudlí, nebo ke slovní hříčce Ó škoda přeškoda pro její milostné prolnutí s životem na statku. Strejdu Járu si oblíbil můj bráška, jehož popelářské ambice se mi zatím nepodařilo potvrdit. Vzhledem k tomu, že já chtěl vždy řídit tramvaj, až takové nadšení s ním nesdílím.

Za zmínku stojí i závěrečné Želvy, které získaly ocenění za coververzi roku 2007 od časopisu Filter. Poněkud zjemněný punkový nářez velkého komerčního hitu od The Offsprings z desky Americana (1999) tu v českém textu probírá dětské rošťáctví. Originál klade v interpretaci důraz na prožitek. České verzi zase dominuje vtipný text. Tak ačkoliv obě verze písně vyzní každá trochu jinak, není to nakonec na škodu.

Kašpárek u mne vítězí nad písničkami z Kouzelné školky a jim podobným zejména kvalitními texty a promyšlenou netuctovou hudební aranží. Dovolím si malé srovnání s autorskou dvojicí Svěrák-Uhlíř. Obě interpretační uskupení mají velkou mediální podporu. Uhlíř a Svěrák v pohádkách a televizi, Bejbypank je blízký rádiím. Uhlíř a Svěrák jsou poměrně decentní a někdy výchovní. Bejbypank je pompézní a cílem je výhradně zábava. Po textařské stránce jsou oba projekty kvalitativně vyrovnané.

První díl svého rozboru projektu Kašpárek v rohlíku uzavřu velkou poklonou, neboť naše dětská píseň potřebovala oživit a moderně se přizpůsobit mladé generaci dětí zrozených v devadesátých letech, která je na svůj věk mnohem vyzrálejší, než byla moje generace let osmdesátých.

Bodování: 8/10

Obsah prodávané verze desky:
Dvě malý víly; O-bla-ky o-bla-ka; Strejda Jára; Anděl s nudlí, Bárbína; Pomeranč; Škoda přeškoda; Kraví stádo; Mimino; Na kraji lesa; O duchovi smrdílovi; Kdo to neviděl, ten neuvěří; Želvy; bonus: Chudák Ken

Ukázky z divadelních her na webu:
Za komínama; Popelář; Chudák Ken; Špím, špím; Strach; U obra v břiše


Sdílet na...
Komentáře pro tento článek
Přidat Nový Hledat RSS
Jméno:
Email:
 
Název:
Naše hlavní město
 antispamová kontrola
UBBKód:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
 
:-D:-):-(:-0:shock::confused:8-):lol::-x:-P:oops::cry::evil::twisted::roll::wink:
:!::?::idea::arrow:
 
Internetové odkazy vkládejte pomocí UBBKódu (4. ikona zleva)!
 
Prosím, opište anti-spamový kód, který je zobrazen v obrázku. Pokud Vás obtěžuje zadávání tohoto kódu, zaregistrujte se a pište komentáře jako přihlášený uživatel.
Džexna  - Re: Bejbypank I.: Točící se Kašpárek   |88.100.10.xxx |05.05.2008 12:39:00
Vorechu, nevzpomínám si, že bych kdy chtela být popelárem, ale stejne jako vašemu Martinovi, se mi moc líbí Strejda Jára!!! A co se CD týká: Také jsem se bavila hláškami pri poslechu písnicek z webu, ale na desce mi nechybí, protože písnicky si žijí samostatným životem a vložené hlášky by se opakováním mohly omrzet. Ovšem tu možnost slyšet všechny písnicky vcetne scének tvurci ponechali posluchacum na webu, jsou zdarma ke stažení. Doporucuju alespon jeden poslech.
žužu/jitka  - Re: Bejbypank I.: Točící se Kašpárek   |147.251.23.xxx |05.05.2008 17:57:00
naprosto skvelý cédo!!! a já jsem se teda na první poslech zabouchla do písnicek Želvy, Dve malý víly, O-bla-ky o-bla-ka a Bárbína, na druhej do tech ostatních snad krome Škoda preškoda..a ta už se mi ted taky líbíbtw:správnej bejbypankác má rád bejbyfolkáce s kytárou:-
Vořech  - Re: Bejbypank I.: Točící se Kašpárek   |88.100.18.xxx |05.05.2008 21:44:00
Je to nejspíš obchodní tah. Svým zpusobem to chápu. Proste prodávané CD je o hudbe a ne o divadlu. Možná práve z tech obav, které máš Ty. A je fakt, že v aute by me asi mluvené slovo humorného charakteru taky znervóznovalo. Tam Chudáka Kena preskakuji.

A cím jsi chtela být, když si byla malá, když ne popelárem? ;-
Džexna  - Re: Bejbypank I.: Točící se Kašpárek   |84.42.132.xxx |06.05.2008 00:15:00
Jako malá jsem prece chtela ondulovat dámy v kadernictví, nebo se mi líbilo štípat lístky v tramvaji jako pruvodcí.;-)
Popelárem mi doma nevyhrožovali, ale ríkali, že když se nebudu ucit, vezmou me jen k metarum! Mimochodem, když jsme na gymplu jako brigádníci o sobotách zametali Vokovice, vubec to nebylo špatný. Pracovní tempo volné, pravidelné zastávky na svacinky a asi 60 Kcs na ruku v dobe, kdy studentská mesícní tramvajenka stála 35 kacek...:-
Vořech  - Re: Bejbypank I.: Točící se Kašpárek   |90.176.172.xxx |06.05.2008 10:47:00
To já bych radši rídil tu tramvaj. A predstav si to pred padesáti lety. Pekne spolecne na jízde Prahou ješte ve starých drevených tramvajích. Já si to pekne tocím za kliku. Lidé si naskakují a vyskakují. Ty jim cvakáš lístecky a cinkáš. Obcas mi spadne kladka, tak ji jdu nahodit a po nekolika hodinách jízdy hurá do vozovny. Každá doba má své romantiocké okamžiky. Byly bychom super tým. A folk a country, tak jak ho známe dnes, by byl ješte v plenkách a nenapsaný. :-
Jiří-Olin M.  - Re: Bejbypank I.: Točící se Kašpárek   |92.62.224.xxx |23.05.2008 19:52:00
Džexno, dík za tip. Chlapi pomalu chtejí materiál na další desku a to ondulování není špatný nápad..napríklad u toho mužou nekomu krásne shoret vlasy. Teda me ne, já jsem plešatej. Takže bych se tím mohl pomstít vlasatcum. Pro Vorecha: psal jsem sice text Strejdy Járy, ale jako malej jsem taky chtel jezdit s tramvají. Priznávám se. A co se týce tech nezarazených úryvku z divadla..po case by ses zabil na silnici, jak bys to v aute premackával. Kecy se omrzí. A mysli na rodice, které deti nutí prehrávat porád dokola jednu desku! Tem by hráblo. Jinak dík za podporu

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."